TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Fri Oct 3 05:27:30 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第三十一冊 No. 1614《大乘百法明門論》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tam thập nhất sách No. 1614《Đại Thừa Bách Pháp Minh Môn Luận 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.5 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.5 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung ,Duy-Tập-An Đại Đức Đề cung chi cao lệ tạng CD Kinh văn ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 31, No. 1614 大乘百法明門論 # Taisho Tripitaka Vol. 31, No. 1614 Đại Thừa Bách Pháp Minh Môn Luận # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.5 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.5 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 1614   No. 1614 大乘百法明門論本事分中略錄 Đại Thừa Bách Pháp Minh Môn Luận bổn sự phần trung lược lục 名數 danh số     天親菩薩造     Thiên thân Bồ Tát tạo     大唐三藏法師玄奘譯     Đại Đường Tam tạng Pháp sư Huyền Trang dịch 如世尊言。一切法無我。何等一切法。 như Thế Tôn ngôn 。nhất thiết pháp vô ngã 。hà đẳng nhất thiết pháp 。 云何為無我。一切法者。略有五種。一者心法。 vân hà vi vô ngã 。nhất thiết pháp giả 。lược hữu ngũ chủng 。nhất giả tâm Pháp 。 二者心所有法。三者色法。四者心不相應行法。 nhị giả tâm sở hữu Pháp 。tam giả sắc Pháp 。tứ giả tâm bất tương ưng hành Pháp 。 五者無為法。一切最勝故。與此相應故。 ngũ giả vô vi/vì/vị Pháp 。nhất thiết tối thắng cố 。dữ thử tướng ứng cố 。 二所現影故。三分位差別故。四所顯示故。 nhị sở hiện ảnh cố 。tam phần vị sái biệt cố 。tứ sở hiển thị cố 。 如是次第。第一心法略有八種。一眼識。二耳識。 như thị thứ đệ 。đệ nhất tâm Pháp lược hữu bát chủng 。nhất nhãn thức 。nhị nhĩ thức 。 三鼻識。四舌識。五身識。六意識。七末那識。 tam tị thức 。tứ thiệt thức 。ngũ thân thức 。lục ý thức 。thất mạt na thức 。 八阿賴耶識。 bát A-lại-da thức 。 第二心所有法。略有五十一種。分為六位。 đệ nhị tâm sở hữu Pháp 。lược hữu ngũ thập nhất chủng 。phần vi/vì/vị lục vị 。 一遍行有五。二別境有五。三善有十一。 nhất biến hạnh/hành/hàng hữu ngũ 。nhị biệt cảnh hữu ngũ 。tam thiện hữu thập nhất 。 四煩惱有六。五隨煩惱有二十。六不定有四。 tứ phiền não hữu lục 。ngũ tùy phiền não hữu nhị thập 。lục bất định hữu tứ 。 一遍行五者。一作意二觸三受四想五思。 nhất biến hạnh/hành/hàng ngũ giả 。nhất tác ý nhị xúc tam thọ tứ tưởng ngũ tư 。 二別境五者。一欲二勝解三念四定五慧。三善十一者。 nhị biệt cảnh ngũ giả 。nhất dục nhị thắng giải tam niệm tứ định ngũ tuệ 。tam thiện thập nhất giả 。 一信二精進。三慚四愧。 nhất tín nhị tinh tấn 。tam tàm tứ quý 。 五無貪六無嗔七無癡。八輕安九不放逸十行捨十一不害。 ngũ vô tham lục vô sân thất vô si 。bát khinh an cửu bất phóng dật thập hành xả thập nhất bất hại 。 四煩惱六者。一貪二嗔。三慢四無明。 tứ phiền não lục giả 。nhất tham nhị sân 。tam mạn tứ vô minh 。 五疑六不正見。五隨煩惱二十者。一忿二恨。三惱四覆。 ngũ nghi lục bất chánh kiến 。ngũ tùy phiền não nhị thập giả 。nhất phẫn nhị hận 。tam não tứ phước 。 五誑六諂。七憍八害。九嫉十慳。 ngũ cuống lục siểm 。thất kiêu/kiều bát hại 。cửu tật thập xan 。 十一無慚十二無愧。十三不信十四懈怠。 thập nhất vô tàm thập nhị vô quý 。thập tam bất tín thập tứ giải đãi 。 十五放逸十六惛沈。十七掉舉十八失念。 thập ngũ phóng dật thập lục hôn trầm 。thập thất điệu cử thập bát thất niệm 。 十九不正知二十散亂。六不定四者。一睡眠二惡作。三尋四伺。 thập cửu bất chánh tri nhị thập tán loạn 。lục bất định tứ giả 。nhất thụy miên nhị ác tác 。tam tầm tứ tý 。 第三色法。略有十一種。 đệ tam sắc Pháp 。lược hữu thập nhất chủng 。 一眼二耳三鼻四舌五身。六色七聲八香九味十觸。 nhất nhãn nhị nhĩ tam tỳ tứ thiệt ngũ thân 。lục sắc thất thanh bát hương cửu vị thập xúc 。 十一法處所攝色。 thập nhất pháp xứ sở nhiếp sắc 。 第四心不相應行法。略有二十四種。 đệ tứ tâm bất tương ưng hành Pháp 。lược hữu nhị thập tứ chủng 。 一得二命根。三眾同分。四異生性。五無想定。 nhất đắc nhị mạng căn 。tam chúng đồng phần 。tứ dị sanh tánh 。ngũ vô tưởng định 。 六滅盡定。七無想報。八名身九句身十文身。 lục diệt tận định 。thất vô tưởng báo 。bát danh thân cửu cú thân thập văn thân 。 十一生十二老。十三住十四無常。十五流轉。 thập nhất sanh thập nhị lão 。thập tam trụ thập tứ vô thường 。thập ngũ lưu chuyển 。 十六定異。十七相應。十八勢速。十九次第。二十方。 thập lục định dị 。thập thất tướng ứng 。thập bát thế tốc 。thập cửu thứ đệ 。nhị thập phương 。 二十一時。二十二數。二十三和合性。 nhị thập nhất thời 。nhị thập nhị số 。nhị thập tam hòa hợp tánh 。 二十四不和合性。 nhị thập tứ bất hoà hợp tánh 。 第五無為法者。略有六種。一虛空無為。 đệ ngũ vô vi/vì/vị Pháp giả 。lược hữu lục chủng 。nhất hư không vô vi/vì/vị 。 二擇滅無為。三非擇滅無為。四不動滅無為。 nhị trạch diệt vô vi/vì/vị 。tam Phi trạch diệt vô vi/vì/vị 。tứ bất động diệt vô vi/vì/vị 。 五想受滅無為。六真如無為。 ngũ tưởng thọ diệt vô vi/vì/vị 。lục chân như vô vi/vì/vị 。 言無我者。略有二種。一補特伽羅無我。 ngôn vô ngã giả 。lược hữu nhị chủng 。nhất bổ đặc già la vô ngã 。 二法無我。 nhị pháp vô ngã 。 大乘百法明門論 Đại Thừa Bách Pháp Minh Môn Luận ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Fri Oct 3 05:27:33 2008 ============================================================